Oraciones con la Letra S

Palabra en QuichéTraducción al EspañolOración en QuichéTraducción de oración al Español
Sa’iksolearKsa’ ri kinaq’Hay que solear el frijol.
Sa’j, tanoqVenSa’j waral xincha’ chechLe dije que se viniera para acá.
Sa’qCampanola (planta medicinal)Ri sa’q kuya’ waramLa campanola da sueño.
Sa’yPescadilloRi sa’y ruk’ saqmo’l utz che ri tzantzaq’orEl pescadillo con huevo es alimento para el cerebro.
SaynikColumpiarRi alitomab’ ke’etz’an ruk’ ri saynikLas muchachas juegan con el columpio.
Sachib’al makPerdónRi sachib’al mak rajwaxik chi qaxo’lEl perdón es necesario entre nosotros.
SachikOlvidar, perderXinesach pa ri tinamitFui a perderme a la ciudad.
SachinaqPerdidoRi ch’a’n sachinaq pa taq ab’ixEl pollito está perdido entre la milpa.
SachinaqDesorientadoSachinaq ri nuk’ajolMi hijo está desorientado.
Sachinaq uk’u’xPerplejoAre chi’ xuya’ ub’ixik chi we, sachinaq uk’u’xCuando me dijo me dio perplejo.
Sak’Saltamonte, langostaRi sak’ xekitij ri tiko’nLos saltamontes se comieron la siembra.
Sak’ajMadrugadorsak’aj ri nutat, chech b’enam pa chakMi papá madruga para ir al trabajo.
Sak’ajilMadrugarRajawaxik sak’ajil chech ub’anik rutzil ri nim b’eHay que madrugar para arreglar la carretera.
Sak’alikHábil, persona activaSak’al ri Pal che we chakGaspar es hábil para este trabajo.
SakapultekoIdioma MayaXu wi pa le uq’ab’ tinamit Tujal, katzijob’ex wi ri ch’ab’al SakapultekoÚnicamente en el municipio de Sacapulas se habla el Idioma Sakapulteko.
Sal, salotCaspa, enfermedad de la pielK’o sal pa ujolom ri chuchu’La señora tiene caspa.
Salk’am, poch’Rajadura en la palma de la manoRi chun xuya salk’am pa ri nuq’ab’La cal me rajó la palma de la mano.
SalotResiduo de maízSib’alaj salot xel chech ri iximSalió muchos residuos del maíz.
Salpi’chManchas en la pielK’o sib’alaj salpi’ch chech ri nuq’ab’Tengo manchas en mi brazo.
Salwa’tAfrechoChe le salwa’t kb’an kaxla’n wa waCon el afrecho se hace pan.
Same’tSemitasRi same’t kb’an che le salwa’tLas semitas son hechas de afrecho.
SanalikDesnudoSanal le ak’alEl niño está desnudo.
SanikHormigaRi sanik ke’el loq pa q’alajLas hormigas salen para el invierno.
Sanik che’Árbol de hormigoChe le sanik che’ kb’an wi ri q’ojomDe árbol de hormigo se hace la marimba.
SanasikMuy gordoRi a Te’k jun sanasik achiDiego es un hombre muy gordo.
Sanyeb’Arena del ríoRi sanyeb’ kkoj che ri yakb’al jaLa arena del río se usa para las construcciones de casas.
Sapa’t, xajab’ZapatoQ’eq’ kisapa’t kikojom b’ikLlevaban puestos zapatos negros.
SaqBlancoSaq uwi’ ri numamMi abuelo tiene el cabello blanco.
Saq karPescado blanco¿La atijom ri saq kar?¿Haz comido el pescado blanco?
Saq k’a ja’SalcajáPa Saq k’a ja’ kb’an wi ri uqEn Salcajá se fabrican los cortes.
Saq kab’ ja’San Andrés SajcabajáRi Saq kab’ ja’, uq’ab’ tinamit rech K’iche’San Andrés Sajcabaja es municipio del departamento de El Quiché.
Saq kinaq’Frijol blancoK’o saq kinaq’ nutikomHe sembrado frijol de color blanco.
Saq tz’ib’ab’alTiza, yesoRi ajtij kukoj ri saq tz’ib’ab’alLa maestra hace uso del yeso.
Saq’ijVeranoPa saq’ij sib’alaj k’ajulewEn verano hay mucho polvo.
Saq’orPerezosoSaq’or che ri uchak ri achiEl hombre es perezoso para el trabajo.
Saq’orilPerezaKuya saq’oril chi wech le tz’ib’anikMe da pereza escribir.
Saq’osPlanta silvestre, sauceRi saq’os tajin kkamikEl sauce se está exterminando.
Saq’ulPlátanoRi saq’ul k’amom loq pa taq’aj q’ayinaq chikEl plátano que trajeron de la costa está podrido.
SaqarikBuenos días (Saludo)Saqarik iwonojelBuenos días a todos.
Saqb’achGranizoJunab’ir xqaj saqb’achHace un año cayó granizo.
Saqb’inComadrejaRi saqb’in xuk’otij ri ija’La comadreja escarbó la semilla.
SaqilClaridadPetinaq ri saqilYa está aclarando el día.
Saqk’im, uwasaqEspecie de hongoJelik katijow ri saqk’imLa especie de hongo llamado saqk’im es exquisito.
Saqko’rCodornizJe’lik uti’jolal ri saqko’rLa carne de la codorniz es agradable.
Saqkowin, tzarqamaq, tzarajmaqPiedra PomaRi saqkowin kraqitaj pa taq ri nima’La piedra poma se consiguen en los ríos.
Saqli’lTibioAre kuwaj ri saqli’l ja’Yo quiero agua tibia.
SaqmaqmojGrisSaqmaqmoj rij le kejEl caballo es de color gris.
Saqmo’lHuevoUtz we kutij saqmo’l ri ak’alab’Es bueno que el niño se alimente con huevos.
Saqpa’l, saqpe’rPálidoSaqpa’l uwach ri aliLa señorita tiene la cara muy pálida.
Saqpo’r iximMaíz blanco salporXintik saqpo’r ixim che we junab’Sembré maíz salpor, en este año.
SaqpomInciensoRi saqpom kk’ayix pa k’ayb’alEn el mercado se vende incienso.
SaqporTela blanca antiguoSaqpor kkay ri kipo’t ri nanEs de tela blanca el guipil antiguo de las señoras.
Saqarib’alAmaneciendoAre chi’ ksaqarik kujwa’lajikCuando amanece nos levantaremos.
SaqsojMedio blancoSaqsoj ukayib’al ri jaLa casa es de color medio blanco.
Saqte’tojTransparenteSaqte’toj ri wujEl papel es transparente.
SaqtewNieveRi saqtew xuk’at ri tiko’nLa nieve quemó la siembra.
Saqtikow, k’atanalSudor de fiebreKpe saqtikow che le ak’al rumal le q’aq’El niño Tiene sudor de fiebre por la calentura.
Saqtub’, aq tub’i’lPálidoE saqtub’ ri winaq ajch’aqap ja’Los extranjeros son pálidos.
Saq tz’i’Perro blancoXkam ri saqtz’i’Ha muerto el perro blanco.
Saq tz’u’malTez blancaSaq utz’umal ri ne’El bebé es de tezl blanca.
Saquk’PiojoRi saquk’ kuya’ ri yab’ilLos piojos transmiten enfermedades.
SaqwachPapaRi saqwach utz che qawaLa papa es un alimento nutritivo.
Saq wi’Cabello blanco, canosoSaq uwi’ ri tata’El señor es canoso.
SayalikLivianoSayal ri temLas vigas son livianas.
Sepelib’alPetateChaqib’isaj ri sepalib’al chi uchi’ ri q’aq’Acerca el petate a la orilla del fuego.
Sepe’ikSentarse sobre los pies (mujeres)Are’ chi Kekemam ri alitomab’ kesepe’ikCuando tejen las muchachas se sientan sobre los pies.
Sepk’ija’al (Neol)AméricaRi nim qulewal ub’i’ Sepk’ija’alSepk’ija’al se dice en K’iche’ América.
Sepk’ipulOceaníaK’o na jun chik ub’i’ Sepk’ipulHay otro que se llama Oceanía.
Sepk’iq’eq’ÁfricaLe jun chik jusepal ulew ub’i’ sepk’iq’eq’El otro continente se llama África.
Sepk’isaqAsiaSepk’isaq ub’i ri jusepal ulew ajchaq’ab’ ja’Asia es el nombre del continente del otro lado del mar.
Seseb’HígadoK’ax ri useseb’ ri wikanA mi tío le duele el hígado.
SetesikRedondoSetesik ri ujolom ri alaEl muchacho tiene la cabeza redonda.
Setom, ramomCortadoSetom ri uwi’ ri ab’ixLas puntas de la milpa están cortadas.
Si’janikFlorecerKasi’jan ri tura’sEl durazno está floreciendo.
Si’LeñaXk’is ri nusi’Se terminó mi leña.
Si’s, LasFranciscoNaj xb’e wi ri a Si’sFrancisco fue muy lejos.
Sib’HumoSib’alaj sib’ kel che ri ch’ich’Sale mucho humo del bus.
Sib’arinaqAhumadoJe’lik ktijowik ri sib’arinaq ti’jLa carne ahumada es exquisito.
Sib’alajMuchoSib’alaj utz kinwil ri nuchakMe gusta mucho mi trabajo.
Sik’Cigarro¿La utz kana’ utub’axik ri sik’?¿Te gusta fumar cigarro?
Sik’ajApazoteRi sik’aj kkoj che ukunel ri kinaq’El apazote es condimento de frijol.
Sik’b’alInstrumento para recoger o llamarChtzakuj ri sik’b’al mesBusca el instrumento para recogerlo la basura.
Sik’ikRecogerChisik’a’ ri iximRecojan el maíz.
Sik’il jab’Pájaros masacuanesTajin keb’ixan ri sik’il jab’Los pájaros masacuanes están cantando.
Sik’in wujLectorRi nuchuch ajsk’in wujMi madre es lectora.
Sik’inelLlamadorRi sik’inel are ri a Si’sEl llamador es Francisco.
Sik’inikLlamarJasik’ij chech utijik uwaAnda a llamarlo para que venga a comer.
Sik’italikInvitadoRi a Lu’ xsik’ital che le tzijonikInvitaron a Pedro para la plática.
Sika’FranciscaRi Sika’ xk’uli’ wuqub’ixirFrancisca se casó hace ocho días.
Sikil, SakilPepita de ayoteRi sikil ktijow ruk’ ikLa pepita de ayote se come con chile.
SikirikDormir una parte del cuerpoXsikir le waqanSe durmieron mis pies.
Silob’axikMoverMan kisilob’isaj taj ri temNo muevan la silla.
SinBambúRi sin kk’iy pa taq’ajEl bambú solo crece en la costa.
Sina’jEscorpiónRi sina’j kukamisaj winaqEl escorpión es capaz de matar a una persona.
SipGarrapataNojinaq rij ri wakax che sipLa vaca tiene muchas garrapatas.
SipakapenseIdioma mayaSipakapense ub’i’ le tzij kkikoj ri winaq jela’ pa SipakapaEn Sipacapa se habla el Idioma Maya Sipakapense.
SipanikObsequio, regalo Ri sipanik xya chi rech utz xqaj chi uwachEl regalo que le dieron le cayó bien.
Sipb’alLugar donde se hace o se regalaWe sipanik xink’am loq pa ri sipab’alEste regalo lo traje en donde se hace.
SipojPostema, hinchazón (absceso)Ri sipoj xpo’q’ikSe reventó la postema.
SipojemHinchazón, inflamaciónRi sipojem k’o chech ri raqan utz chikLa hinchazón de la pierna ya mejoró.
SipojinaqHinchadoSipojinaq ri nupamTengo hinchado el estómago.
SiqikOlerKinsiq ri k’atinaq waEstoy oliendo el tamal quemado.
SisPizoteChu ri sisEl pizote apesta.
Sita’l, q’atzta’l, q’atztujAvispaXinut’is ri sita’lLa avispa me picó.
SiwanBarrancoE k’o chipok pa ri siwanEn el barranco hay pájaros.
So’r, tak (Tek)SordoSo’r le ral ri ali Po’xEl hijo de Sebastiana es sordo.
SokNidoUya’om kanoq jun ral pa usok ri jojEl cuervo dejó un pichón en su nido.
SokajRopa de camaChch’aja’ ri sokajLaven la ropa de la cama.
SokaxikAfeitarTajin kinsokaj wib’Me estoy rasurando.
Sokb’alCortadorXink’ayij ri nusokb’alVendí mi cortador.
SoktajikHerirXinsok wib’ are chi tajin kinsokaj ri wismachi’Me herí cuando me estaba rasurando.
Solb’al tzijDiccionarioLe tzij man kach’ob’ taj chtzukuj chi upam ri solb’al tzijLas palabras que no entiendes búscalas en el diccionario.
SolikDesenrollarXinkowin che usolikLogré desenrollarlo.
SolixikVisitar, revisarXinsolij iwirLo visité ayer.
SolonikConfesar, desenrollarUtz kasol awib’Es bueno confesarse.
Solsob’inaqDesenrolladoSolsob’inaq ri kolob’El lazo está desenrollado.
SoposikVoluminosoSoposik le reqa’nSu carga es muy voluminosa.
SorosikGruesoSorosik ub’anom ri uwi’ le che’Está muy gruesa la punta del palo.
SotolikEnrolladoUsotolem uje’ le aqEl cerdo tiene la cola enrollada.
Sotosa’Mover la cola (animal)Kusotosa’ ri uje’ che le amalo ri tz’i’El perro mueve la cola para espantar las moscas.
Sotz’MurciélagoRi sotz’ kutij ukik’el ri awaj chaq’ab’El murciélago por la noche chupa la sangre del animal.
Sq’inom, q’inom, b’iyomAdinerado, ricoQ’inom achi ri tata’ Te’kDiego es un señor adinerado.
Su che, jas chePor qué¿Su che man k’o ta awalk’u’al?¿Porqué no tienes hijos?
Su, jasQué¿Su xab’ij chi wech?¿Qué fue lo que me dijiste?
Su’ChirimíaRi su’ xaq xwi’ pa taq nimaq’ij kkoj wiLa chirimía ya solo se usa para las fiestas.
Su’nGirasolWaral man kak’iy taj ri su’nAquí no se desarrolla el girasol.
Su’nelPersona que limpiaSu’nel pa ri rachoch ri umam, KwalPascuala es la encargada de la limpieza en la casa de su abuelo.
Su’nikLimpiarRi alab’omab’ kkisu’ ri tyox jaLos muchachos están limpiando la iglesia.
SutcoronillaRi ak’al k’o keb’ usutEl niño tiene dos coronillas.
Su’tServilletaPa ri su’t pisom wi ri lejLas tortillas están envueltas en la servilleta.
Su’yApellido MayaRi Max Su’y naj kel wiTomás Suy viene de muy lejos.
Sub’TamalitoRi sub’ rech uxaq ab’ix je’lik ktijowikLos tamalitos envueltos en hoja de milpa son sabrosos.
Sub’alLimpiadorKaloq’ loq jun qasub’al pa k’ayib’alEn en mercado compras un limpiador para nosotros.
Sub’unel, jalb’alEspantoMan kinxe’j ta wib’ che ri sub’anelNo le temo a los espantos.
Suk’ub’axikComponer, enderezar, arreglarJo’ chech usuk’b’axik ri ronojel man utz ta k’olikVamos a componer todo lo que no está bien.
Sunal ij, uche’al ijColumna vertebralXinq’ij ri usunal wujMe quebré la columna vertebral.
SuqPantanoUtz kkina’ ri wakax kek’oji’ pa ri suqA las vacas les gustan estar en el pantano.
SurunikDescubiertoRonojel ri xkib’ano surun loqTodo lo que hicieron está descubierto.
Sutaq, jastaq, pasuchElementos, cosas¿Sutaq le kqam b’ik pa b’inem?¿Qué cosas nos vamos a llevar a la caminata?
SutinikDar vueltasRi ali xaq ksutinik, man kukoch’ taj kok loqLa patoja solo da vueltas y no se anima a entrar.
SutixikRodearAre taq xujb’e pa uwi’ ri cho xeqasutij ri tinamitCuando fuimos sobre el lago tuvimos que dar vueltas al pueblo.
Sutk’umRemolino, vientoRi sutk’um xuk’am b’i ronojel ri patz’anEl remolino se llevó toda la caña de milpa.
Sutz’NubeRi sutz’ kujuto’ che ri uq’aq’al q’ijLa nube nos protege del calor del sol.
Sutz’ kumatzCulebrinRi jab’ kuk’an loq ri sutz’ kumatzLa lluvia trae el culebrín.
Sya, me’sGatoRi sya ketz’an ruk’ le tz’ib’ab’alEl gato juega con el lapicero.
última actualización:
autor: leon